Ingrid Piller
#58,542
Most Influential Person Now
Sociolinguist
Ingrid Piller's AcademicInfluence.com Rankings
Ingrid Pillercommunications Degrees
Communications
#2271
World Rank
#3278
Historical Rank
Linguistics
#706
World Rank
#918
Historical Rank
Download Badge
Communications
Ingrid Piller's Degrees
- PhD Sociolinguistics University of Hamburg
- Masters English University of Hamburg
Similar Degrees You Can Earn
Why Is Ingrid Piller Influential?
(Suggest an Edit or Addition)According to Wikipedia, Ingrid Piller is an Australian linguist, who specializes in intercultural communication, language learning, multilingualism, and bilingual education. Piller is Distinguished Professor at Macquarie University and an elected fellow of the Australian Academy of the Humanities. Piller serves as Editor-in-Chief of the academic journal Multilingua and as founding editor of the research dissemination site Language on the Move. She is a member of the Australian Research Council College of Experts.
Ingrid Piller's Published Works
Published Works
- Neoliberalism as language policy (2013) (352)
- Passing for a native speaker: Identity and success in second language learning (2002) (308)
- Identity constructions in multilingual advertising (2001) (304)
- 10. ADVERTISING AS A SITE OF LANGUAGE CONTACT (2003) (290)
- Intercultural Communication: A Critical Introduction (2011) (273)
- Linguistic Diversity and Social Justice: An Introduction to Applied Sociolinguistics (2016) (216)
- A Passion for English: desire and the language market (2006) (170)
- Multilingualism, Second Language Learning, and Gender (2001) (165)
- Naturalization language testing and its basis in ideologies of national identity and citizenship (2001) (137)
- Private language planning: The best of both worlds? (2001) (96)
- Advertising as Multilingual Communication (2006) (93)
- Linguistic diversity in a time of crisis: Language challenges of the COVID-19 pandemic (2020) (87)
- Bilingual Couples Talk: The discursive construction of hybridity (2002) (84)
- New directions in the study of multilingualism, second language learning, and gender (2001) (82)
- Monolingual ways of seeing multilingualism (2016) (80)
- Linguistic diversity and social inclusion (2011) (77)
- Linguistics and Intercultural Communication (2007) (74)
- Family language policy between the bilingual advantage and the monolingual mindset (2018) (68)
- Language, employment, and settlement: Temporary meat workers in Australia (2014) (55)
- Intercultural Communication: An Overview (2012) (44)
- Who, if anyone, is a native speaker? (2001) (43)
- Multilingualism and the modes of TV advertising (2000) (40)
- Language education and gender (2008) (39)
- Multilingualism and social exclusion (2012) (36)
- Linguistics intermarriage: language choice and negotiation of identity (2001) (33)
- Bilingualism and Gender (2008) (33)
- Language and migration (2016) (32)
- The dark side of TESOL : the hidden costs of the consumption of English (2010) (32)
- Language, migration and human rights (2011) (26)
- At the intersection of gender, language, and transnationalism (2010) (26)
- Beyond the mother tongue (2013) (26)
- Language choice in bilingual, cross-cultural interpersonal communication (2013) (25)
- Language Legislation and Linguistic Rights (2001) (24)
- Language work aboard the low-cost airline (2013) (22)
- Globalization, gender, and multilingualism (2007) (21)
- Sex in the city: on making space and identity in travel spaces (2010) (19)
- Iconicity in Brand Names (1999) (16)
- Cross-cultural communication in intimate relationships (2007) (16)
- Dubai: language in the ethnocratic, corporate and mobile city (2018) (16)
- Scripts of Servitude: Language, Labor Migration and Transnational Domestic Work (2018) (14)
- To English with love (2013) (12)
- Linguascaping Switzerland : language ideologies in tourism (2008) (12)
- English in Swiss tourism marketing (2007) (12)
- Extended Metaphor in Automobile Fan Discourse (1999) (10)
- Intercultural communicationa critical introduction (2011) (9)
- Editorial : linguistic diversity and social inclusion in Australia (Australian review of applied linguistics) (2014) (9)
- Peripheral multilingual scholars confronting epistemic exclusion in global academic knowledge production: a positive case study (2022) (7)
- On the conditions of authority in academic publics (2019) (7)
- American automobile names (1998) (7)
- Historical Perspectives on Immigrant and Bilingual Education in the USA (2005) (6)
- Approaching Intercultural Communication (2017) (6)
- Linguistic diversity and social inclusion in Australia (2014) (6)
- Variation in Automobile Naming (1999) (6)
- Something tattooed on my forehead: gendered performances and perceptions of linguistic and national identity (1999) (6)
- Herder: an explainer for linguists (2016) (5)
- Brand name formation (2001) (5)
- Globalization, multilingualism, and gender: looking into the future (2009) (4)
- Securing the borders of English and Whiteness (2021) (4)
- War Words: Language, History and the Disciplining of English (2002) (4)
- Hedging in scientific research articles. By Ken Hyland (1999) (4)
- Assessment of the language level of the August 2007 draft of the resource booklet 'Becoming an Australian Citizen.’ (2007) (4)
- Globalisation and nationalism (2012) (3)
- Ads, fads, and consumer culture: advertising's impact on American character and society (2001) (3)
- Intercultural Communication at Work (2017) (3)
- Poetry and advertising: principles of communication (2004) (3)
- The bilingual edge: why, when, and how to teach your child a second language (2010) (3)
- Yasemin Yildiz, Beyond the mother tongue: The postmonolingual condition . New York: Fordham University Press, 2012. Pp. xi, 306. Hb. $50.05. (2013) (2)
- Chapter 15 Linguascaping Switzerland: Language ideologies in tourism (2008) (2)
- Developments in the Formation of Brand Names (2000) (2)
- Linguistic Diversity in Education (2016) (2)
- Explorations in language shaming (2017) (2)
- Superdiversity: another Eurocentric idea? (2014) (2)
- The language of poetry and advertising an interdisciplinary teaching project at Hamburg University (2000) (2)
- Portrait of a linguistic shirker (2016) (2)
- Monolingualism is bad for the economy (2013) (2)
- Becoming an Intercultural Mediator (2017) (2)
- Monolingual mindset in the lucky country (2010) (2)
- Children as language brokers (2015) (1)
- Book reviewing and academic freedom (2010) (1)
- Factcheck: do ‘over a million’ people in Australia not speak English ‘well or at all’? (2018) (1)
- Intercultural Communication for Sale (2017) (1)
- Partnering for the future (2014) (1)
- Academic capitalism and the spread of English (2010) (1)
- Human capital on the move (2012) (1)
- Saussure, the procrastinator (2013) (1)
- I dreamed I saw Joe Hill last night (2010) (1)
- Word-order in American car names (1995) (1)
- The banal nationalism of intercultural communication advice (2017) (1)
- An Experimental study of bilingual couples' communication (2003) (1)
- Sociolinguistic ethnographies of globalisation (2019) (1)
- English in Iran (2010) (1)
- Book review: Gabrielle Hogan-Brun, Clare Mar-Molinero & Patrick Stevenson (eds.), Discourses on language and integration: critical perspectives on language testing regimes in Europe. (2011) (1)
- Linguistics and Inter cultural Communication (2007) (1)
- How to solve Australia’s language learning crisis (2016) (1)
- How the presence of a bilingual school changes the linguistic profile of a community (2014) (1)
- Language challenges of Covid-19 are a pressing issue (2020) (1)
- Not knowing English good for business (2011) (1)
- Have we just seen the beginning of the end of English (2016) (1)
- Warning: global English may harm your mental health (2010) (1)
- Monolingual school websites as barriers to parent engagement (2021) (1)
- Language and migration: critical concepts in linguistics (2016) (1)
- Is speaking English a civic duty (2013) (1)
- Is English improving lives in a remote Indonesian village (2013) (1)
- General introduction: language and globalization - mapping the field (2019) (1)
- The Real problem with linguistic shirkers (2016) (1)
- Linguistic Diversity and Global Justice (2016) (1)
- Internationalization and Englishization in higher education (2013) (1)
- What exactly does an editor do? (2022) (1)
- Intercultural Communication in a Multilingual World (2017) (1)
- Anatomy of language shaming (2017) (1)
- Why are you not citing any African female expert (2018) (1)
- Simultaneous speech in the conversations of cross-cultural couples (1998) (1)
- Money makes the world go round (2017) (0)
- Book Reviews (2000) (0)
- Book Review (2015) (0)
- Language and Culture (2017) (0)
- Language choices: Conditions, constraints and consequences Ed. by Martin Pütz (review) (2015) (0)
- Rising multicultural middle class (2012) (0)
- Stereotyped ethnic names as a barrier to workplace entry (2016) (0)
- Face[t]s of first language loss: Sandra G. Kouritzin (1999) Mahwah, NJ (2000) (0)
- Non-integrated loanwords as American automobile names (1996) (0)
- Linguanomics: what is the market potential of multilingualism?, by Gabrielle Hogan-Brun (2017) (0)
- Metaphor in American automobile names (1995) (0)
- Educational success through bilingual education (2015) (0)
- Free language choice (2011) (0)
- ‘I’m not listening to you!’ Interacting in a linguistically diverse society (2017) (0)
- Do monolingual teachers produce a Golem effect in multilingual students (2016) (0)
- Urban sociolinguistics in Dubai (2016) (0)
- 3. “It needs to be natural” (2002) (0)
- The challenge of adult language learning (2016) (0)
- “Naughty boys” trying to learn (2015) (0)
- English for sale: a study of the language of advertising. By Lars Hermerén. (2000) (0)
- Bilingual children refusing to speak the home language (2018) (0)
- Review of Australia’s Language Potential by Michael Clyne (2007) (0)
- Linguistic Diversity and Stratification (2016) (0)
- English for everyone is unfair (2013) (0)
- Reading to learn in another language (2019) (0)
- A Golden age of multiculturalism (2013) (0)
- Survey of AMEP Users of the Assessment Task Bank (ATB) (2010) (0)
- Multilingual diversity marketing (2010) (0)
- Learning another language at church (2009) (0)
- Are the children of intermarried couples smarter (2015) (0)
- Language work in the internet café (2014) (0)
- Happy birthday, Language on the Move! (2019) (0)
- Advocating for linguistic diversity (2019) (0)
- Linguistic Diversity and Participation (2016) (0)
- Sharing knowledge in the spirit of Humboldt (2019) (0)
- Children of the harvest: schooling, class and race (2015) (0)
- Hoping to raise bub bilingually (2018) (0)
- Language deficit in super-diversity (2014) (0)
- The Subordination of Linguistic Diversity (2016) (0)
- Literacy – the power code (2017) (0)
- Dubai: Language in the corporate city (2017) (0)
- 2017 BAAL Book Prize (2017) (0)
- Growing up bilingual (1998) (0)
- Wie wird man mehrsprachig? How to become multilingual? (1998) (0)
- Tipsy on multilingualism (2010) (0)
- Review: Kecskes & Papp: Foreign language and mother tongue (2000) (0)
- Notes for Contributors (1987) (0)
- Australia’s language challenges limit national potential (2022) (0)
- Why are there so few notable academic women (2019) (0)
- Book review : 'Discourses on language an integration : critical perspectives on language testing regimes in Europe' (2011) (0)
- Charles and Lady Di speak different languages (2005) (0)
- Paying lip-service to diversity (2015) (0)
- Review of Baer & Koby (2003): Beyond the Ivory Tower: rethinking translation pedagogy (2005) (0)
- Providing bilingual education since 1689 (2010) (0)
- 8. “Talk is essential” (2002) (0)
- More on banal cosmopolitanism (2017) (0)
- Intercultural Communication in a Transnational World (2017) (0)
- Marking and unmarking the (non)native speaker through English language proficiency requirements for university admission (2022) (0)
- Linguistic diversity and public health: sociolinguistic perspectives on COVID-19 (2020) (0)
- 5. “I speak English very well” (2002) (0)
- Migrant women’s empowerment in the city (2013) (0)
- Dunayer: Animal equality: Language and liberation (2003) (0)
- Source book for linguistics. By William Cowan and Jaromina Rakušan. (2000) (0)
- Multiculturalism alive and well in Austria (2010) (0)
- Ten lessons from the Bridging Language Barriers Symposium (2017) (0)
- Who is Alexander von Humboldt, and why do we care? (2019) (0)
- How to end native speaker privilege (2018) (0)
- Are we killing the joy of reading (2017) (0)
- Animal equality: language and liberation (2003) (0)
- Airport language and the globalization of nothing (2011) (0)
- Book Reviews (2000) (0)
- Frightful language tests (2015) (0)
- Interkulturelle Wirtschaftskommunikation in Europa, Deutschland-Danemark: Zur Konzeption eines interkulturellen Kommunikationstrainings fur den deutsch-danischen Handel (1999) (0)
- Postnatal depression and language proficiency (2012) (0)
- Living with Multiple Languages: Multilingualism, Identity, and Belonging (2006) (0)
- English, the non-language (2010) (0)
- Internationalization of higher education, 1933 (2013) (0)
- Racism without racists (2010) (0)
- Learn English, make friends! (2011) (0)
- Name and subject index (2002) (0)
- The Genealogy of Intercultural Communication (2017) (0)
- 9. “The doors of Europe will be open to them” (2002) (0)
- Language Ideologies (2015) (0)
- The Devil’s Handwriting (2018) (0)
- English-Only at Bon Secours (2010) (0)
- How do language barriers come about (2017) (0)
- 2. What we know (2002) (0)
- Emergency service provision in linguistically diverse societies (2014) (0)
- Yiman does not have a word for ‘massacre’ (2012) (0)
- Question: What is Hamlet doing in his mother's bedroom? (1996) (0)
- English in the global village (2014) (0)
- Text messaging and language change (2002) (0)
- Reading and mind control (2019) (0)
- Language and Social Justice (2020) (0)
- Language or religion: which is the greater fault line in diverse societies? (2015) (0)
- Globalization between crime and piety (2018) (0)
- Linguistik Deutsch + Englisch: Linguistics German + English: 5,000 Words Thematically Arranged (2001) (0)
- In search of myself (2018) (0)
- Do you speak Swiss (2011) (0)
- Book review: The discursive construction of national identity. By Ruth Wodak, Rudolf de Cillia, Martin Reisigl and Karin Liebhart (2000) (0)
- Getting published while foreign (2018) (0)
- The Sociolinguistics of nail care (2012) (0)
- Linguistic penalty in the job interview (2014) (0)
- By word of mouth: metaphor, metonymy, and linguistic action in a cognitive perspective. By Louis Goossens, Paul Pauwels, Brygida Rudzka-Ostyn, Anne-Marie Simon-Vandenbergen and Johan Vanparys. (1997) (0)
- Seeing Asians speaking English (2012) (0)
- AMEP Longitudinal Study 2011-2014: Interim Research Report 1: Cohort A (2012) (0)
- Alternative linguistics : descriptive and theoretical modes. Edited by Philip W. Davis. (1998) (0)
- When your English is too good (2009) (0)
- New Swiss Christianity: let’s build brothels (2009) (0)
- How can we change language habits (2018) (0)
- The F-word on the move (2010) (0)
- What can you do so that your device doesn't make you stupid? (2019) (0)
- The Discursive Construction of Hybridity (2015) (0)
- Can foreign languages drive you crazy (2011) (0)
- Shopping while bilingual can make you sick (2012) (0)
- Patrick Stevenson & John Theobald (eds.), Relocating Germanness: Discursive disunity in unified Germany. London: Macmillan, New York: St. Martin's Press, 2000. Pp. xvi, 290. Hb $69.95. (2002) (0)
- The Diversity of the other (2013) (0)
- Bilingualism is good for your mental health (2012) (0)
- Book review: Non-native educators in English language teaching by George Braine (ed) (2000) (0)
- Submission to Department of Immigration and Multicultural Affairs (DIMA) in response to the discussion paper suggesting the introduction of a formal citizenship test (2006) (0)
- Australians speaking Asian (2019) (0)
- Libraries and social inclusion (2019) (0)
- English advertising slogans (1997) (0)
- Linguistic Diversity at Work (2016) (0)
- Literacy and the differential value of knowledge (2017) (0)
- Gender in Interaction: Perspectives on Femininity and Masculinity in Ethnography and Discourse (review) (2006) (0)
- Book Reviews (2001) (0)
- Language and globalization: critical concepts in linguistics (2019) (0)
- Does internationalization change research content (2011) (0)
- What makes foreigners weird? A quick guide to orientalism (2016) (0)
- Bilingualism: bane or boon? (2012) (0)
- Linguistic diversity and social justice in Persian (2019) (0)
- Multilingual provision is cheaper than English-Only (2013) (0)
- Adult Migrant English Program Research Centre Annual Report 2007 (2008) (0)
- Review of Yamamoto (2001): Language use in interlingual families: a Japanese-English sociolinguistic study (2005) (0)
- Bilingual Love Talk in Fiction (1998) (0)
- Home is where I’m alienated* (2012) (0)
- Educational outcomes of migrant children (2013) (0)
- Happy Hangul Day (2017) (0)
- Gender perspectives on bilingualism (2002) (0)
- Banal nationalism and the internationalization of higher education (2013) (0)
- Language test masquerading as literacy and numeracy test (2012) (0)
- Monolingual media beat-up (2012) (0)
- 1. Researching bilingual couple talk (2002) (0)
- Bilingualism is good for you! … if you are a girl … (2015) (0)
- The time it takes to learn a new language depends on what you want to do with it (2018) (0)
- Bilingualism delays onset of dementia (2013) (0)
- 6. “We speak bilingually” (2002) (0)
- Language shift and phone sex (2012) (0)
- Adult Migrant English Program Research Centre Quality Assurance Policy (2008) (0)
- We not ship to Russia (2010) (0)
- Culture makes life meaningful (1996) (0)
- 4. The couples (2002) (0)
- Exclusion on campus (2013) (0)
- Patriots and Traitors (2011) (0)
- Secrets of bilingual parenting success (2019) (0)
- Nation and Culture (2017) (0)
- Why do female academics publish less than their male peers (2018) (0)
- Lessons learnt from schoolbooks (2019) (0)
- The Language that cannot speak its name (2016) (0)
- More on Korean linguistic exports (2010) (0)
- Growing up between cultures (2012) (0)
- Language on the Move Reading Challenge 2018 (2018) (0)
- Sink-or-swim for international students (2014) (0)
- 7. “We are citizens of the world” (2002) (0)
- The two versions of Malory's Morte Darthur: multiple negation and the editing of the text. By Ingrid Tieken-Boon van Ostade. (1998) (0)
- Linguistic theory in Dubai (2013) (0)
- Intercultural Communication in Education (2017) (0)
- Identity and Language (2005) (0)
- English is excellence (2013) (0)
- The politicisation of English language proficiency, not poor English itself, creates barriers (2018) (0)
- Acknowledgments (2004) (0)
- Anneliese Maier Research Awards 2018 (2018) (0)
- Don’t speak! (2013) (0)
- Strange academic women (2012) (0)
- Bitter gifts: migrants’ exclusive inclusion (2015) (0)
- Invisible Work: Bilingualism, Language Choice and Childrearing in Intermarried Families: ToshieOkita (2003) (0)
- Japanese on the move : life stories of transmigration (2012) (0)
- Bilingual children in preschool (2019) (0)
- How (not) to address airline passengers (2009) (0)
- Asylum interviews as linguistic conflict zones (2019) (0)
- Book Reviews: Face[t]s of first language loss Sandra G. Kouritzin (1999) Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates. ISBN: 0-8058-3185-1. pp.xii+230 (2000) (0)
- PhD Scholarship in Intercultural Communication (2018) (0)
- SMS and language change (2002) (0)
- Building bridges in a divided world (2016) (0)
- Female academics and shamans face the same glass ceiling (2020) (0)
- Why a multilingual social imagination matters (2016) (0)
This paper list is powered by the following services:
Other Resources About Ingrid Piller
What Schools Are Affiliated With Ingrid Piller?
Ingrid Piller is affiliated with the following schools: